亚洲精品久久久久久婷婷,在线观看a级片,亚洲人成网站色www,夜夜爽77777妓女免费看,影音先锋啪啪av资源网站

登錄站點

用戶名

密碼

[藝論·研究] 書法大家孫曉云——書法有法

9 已有 1169 次閱讀   2013-01-05 09:06   標簽書法 

用“筆法”書寫的字才叫“書法”

 

  說實話,當(dāng)時我心里有一連串的問題,急于想弄出個究竟,真是嫌古人羅嗦得要死?捎峙掳选傲_嗦”中要緊的“嫌”掉了。
  好吧,耐心轉(zhuǎn)過頭去,再看看“擫、押、鉤、格、抵”的字面解釋:
  “擫”,只有兩種意思,即“擫笛”、“擫脈”。可試一下,執(zhí)筆呈兩種“擫”的動作,都呈掌心朝內(nèi),食指、中指、無名指指端分別向內(nèi)用力。
  “押”,同“壓”。畫押,執(zhí)筆時指大拇指用力,肉面壓向筆桿,與上剛好相反。
  “鉤”,無論是“鉤勒”的“鉤”,還是筆畫的“鉤”,都是指縱向豎行的。
  “格”,有受阻礙、被阻隔之意,屬逆向的。
  “抵”,我查了“抵”的所有意思,思考了許久,在這里取“抵銷”之意。
  如此解釋,這五字并非一定是指拇、食、中、名、小指的逐一姿勢。唐盧攜曰:“用筆之法:拓大指,擫中指,斂第二指,拒名指,令掌心虛如握卵,此大要也!北R氏在此只說了四指,可見,他并不是在說手指的靜態(tài),是在說各指的動作,而每一手指的動作都必須得到其余手指的孳令。盧氏所說的“大要”,即各指的用筆方法!坝霉P”,即動作。“動作”,即轉(zhuǎn)筆。
  在實踐中也顯而易見,真正在轉(zhuǎn)筆過程派上用場的,只有拇指、食指和中指,尤其是在書寫細小的字時。無名指、小指不起捻轉(zhuǎn)的作用,卻起了保持穩(wěn)定的作用。
  這里,有一幅傳日本空海和尚在中國唐代學(xué)書的“執(zhí)筆法”圖,圖中的文字道:“置筆于大指中節(jié)前居蟹摯之際,以兩小指齊中指兼助為……”可惜圖中文字不全。但證明唐和唐以前拿在手上書寫的“古法”就是這樣用筆的。轉(zhuǎn)動二字的著重點是我加的。這明顯是“單苞”執(zhí)筆,適合寫小字。試一下便知,“單苞”轉(zhuǎn)筆幅度小,不夠靈活,“雙苞”執(zhí)筆要自如靈便,也穩(wěn)定得多。
  因此,我用“精典”執(zhí)筆法執(zhí)筆,來回轉(zhuǎn)著一試,不由心頭一亮:
  令筆桿來回轉(zhuǎn)動時,若右轉(zhuǎn),筆桿從拇指的頂端轉(zhuǎn)至指節(jié)根部,必由食指、中指、無名指協(xié)調(diào)捻轉(zhuǎn)至指尖,呈“擫笛”、“擫脈’’狀用力,故為“擫”。
  若左轉(zhuǎn),筆桿從拇指的上節(jié)根部轉(zhuǎn)至頂端,拇指使力壓筆桿,故為“壓”;因“畫押”是用拇指用力,故又為“押”。
  用“撥鐙法”說形象了,“擫”,就是要馬頭向右,顯然是右邊的馬鐙(食、中指)向后撥;“押”,就是要馬頭向左,當(dāng)然是左邊的馬鐙(拇指)向后撥。
  “擫”和“押”是可以相互轉(zhuǎn)換的!皵L”由“押”始,“押”亦由“擫”始;“擫”止于“押”,“押”亦止于“擫”。
  “鉤”,無疑是令食、中指先向下,“鉤”起時,名指與小指朝上,便為“格”。再明顯不過,“擫”、“押”是管橫向來回,“鉤”、“格’’是管縱向來回。
  至于“抵銷”的意思,字典里道:因作用相反而互相消除,即對銷。對轉(zhuǎn)筆來說,轉(zhuǎn)到頭必再轉(zhuǎn)回來,一左一右,一縱一逆,如令轉(zhuǎn)筆順暢,正是要作用相反,時時對銷。
  因此,陸希聲說“擫、押、鉤、格、抵”,李煜說“擫、壓、鉤、揭、抵、拒、導(dǎo)、送”,崔子玉說“永字八法”,歐陽詢說“三十六法”,以及所有古代諸書家的論筆法,實際上大同小異,只是各人有各人的說法,各人從各人的角度,各人有各人的體會,全部是圍繞著一個中心,即論述轉(zhuǎn)筆的技巧和方法。
  古人為何用“經(jīng)典”執(zhí)筆法,是因為這種執(zhí)筆姿勢最適合轉(zhuǎn)筆,最利于控制縱橫用筆。
  我嘗試用此種方法臨孫過庭《書譜》,果然奏效。
  至此,方可定論:
  以右手“經(jīng)典”執(zhí)筆法有規(guī)律地來回轉(zhuǎn)動毛筆,令筆畫縱橫自如的方法,即是“筆法”
  運用這種筆法,即是“用筆”。嚴格地說,用筆法寫成的字才是“書法”。難怪起初怎么會叫“法書”呢。
  1992年,我在中央美術(shù)學(xué)院教書法課時,一個學(xué)生對我說:“日本人叫‘書道’,很對頭。中國叫‘書法’,我以為不合適,應(yīng)該叫‘書藝’。”我問為什么。他攤開兩手道:“‘法’是什么?‘法’在哪里?”
  他問得好。

資料來自網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)歸原作者所有

分享 舉報

發(fā)表評論 評論 (9 個評論)