其一
借水開(kāi)花自一奇,水沈?yàn)楣怯駷榧 ?/p>
暗香已壓酴醾倒,只比寒梅無(wú)好枝。
其二
淤泥解作白蓮藕,糞壤能開(kāi)黃玉花。
可惜國(guó)香天不管,隨緣流落小民家。
注釋
⑴次韻:亦稱步韻,就是依次用原韻、原字按原次序相和。中玉:馬珹(一作馬瑊),字中玉,時(shí)為荊州知州。
⑵水沈(chén):即水沉,沉香木。
⑶暗香:猶幽香。酴(tú)醾(mí):薔薇科春盡開(kāi)花,花單生,重瓣,白色或淺黃色,甚美麗。本酒名。以花顏色似之,故取以為名。
⑷淤(yū)泥:滯積的污泥。解作:可以長(zhǎng)出。
⑸糞壤:穢土!冻o·離騷》:“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳!秉S玉花:水仙花的別名。
⑹國(guó)香:本指蘭花,語(yǔ)出《左傳·宣公三年》:“蘭有國(guó)香。”這里泛指高品位的花。
⑺隨緣:本為佛教語(yǔ),謂佛應(yīng)眾生之緣而施教化。此處為聽(tīng)隨命運(yùn)播弄的意思。小民:指一般老百姓。此句作者自注:時(shí)聞民間事如此。
賞析
水仙花在中國(guó)引種栽培已有一千多年的歷史,宋代、元代以來(lái)歌詠水仙的詩(shī)篇漸多,黃庭堅(jiān)詠水仙詩(shī)寫(xiě)得最早、最多。宋徽宗建中靖國(guó)元年(1101年),黃庭堅(jiān)結(jié)束了在四川的六年貶謫生活,出三峽,在荊州(今湖北江陵)住了一段時(shí)間,與荊州知州馬珹(字中玉)多有唱和。這首詩(shī)就寫(xiě)在這一年的冬天。張邦基《墨莊漫錄》載,黃庭堅(jiān)在荊州時(shí),見(jiàn)鄰居有一美女,綽約多姿,深為贊賞,但其家將女子下嫁里巷貧民,因賦此詩(shī)以寓意。
第一首詩(shī)用比喻和對(duì)比手法刻畫(huà)了水仙花的精神與性格。詩(shī)人所要刻畫(huà)的不是水仙的綽約仙姿,所以少有形象的描寫(xiě);他要表現(xiàn)的是水仙特有的性格,因此突出了幽香與柔美。
水仙花屬石蒜科多年生草本植物,以水培法培育,不用泥士,宛如凌波仙子,婀娜多姿。“借水開(kāi)花”雖奇,但卻是實(shí)事。胡仔譏這句詩(shī)是“語(yǔ)病”,其實(shí)是片面的意見(jiàn)。楊萬(wàn)里《水仙花》詩(shī)也說(shuō):“天仙不行地,且借水為名!笨梢(jiàn)黃庭堅(jiān)的詩(shī)不是語(yǔ)病。寫(xiě)水仙從水寫(xiě)起,恰恰是抓住了它的特征,傳達(dá)出清雅高潔的神韻。第二句,詩(shī)人不作直接描寫(xiě),而是連用兩個(gè)比喻,說(shuō)水仙花骨如沉香肌如玉(水沉即沉香木),寫(xiě)出了水仙特有的晶瑩澄澈之美。第三句緊承上句,補(bǔ)寫(xiě)了水仙的芳香。酴醾,薔薇科落葉灌木,初夏開(kāi)大型重瓣花,色白味香,蘇軾贊為:“不妝艷已絕,無(wú)風(fēng)香自遠(yuǎn)”(《杜沂游武昌以酴醾花菩薩泉見(jiàn)餉》組詩(shī)之一),韓維稱之為:“花中最后吐奇香”(《惜酴醾》)。而水仙的暗香彌漫,卻超過(guò)了酴醾。“壓倒”一詞用得有力,氣魄驚人。幽香沁鼻,如同“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”(林逋《山園小梅二首》)的梅花。水仙與梅有相似之處,都是沖寒開(kāi)放,色白香幽。詩(shī)人在另一首詠水仙的詩(shī)中說(shuō)“梅是兄”。然而這對(duì)兄弟性格迥異:梅花迎風(fēng)斗雪,傲然挺立,顯得堅(jiān)強(qiáng)無(wú)比;水仙花不冒風(fēng)雪,十分柔弱。“無(wú)好枝”,正道出了兩者品格之異。詩(shī)人不寫(xiě)兩花之同,只寫(xiě)其異,目的是在對(duì)比之中顯示水仙柔弱的性格,或者叫陰柔之美。
第二首詩(shī)表明了詩(shī)人對(duì)“流落”貧寒之家的美女的同情,也深離自己身世之感。詩(shī)下原有注:“時(shí)聞民間事如此!逼涫略瓰椋骸吧焦仍谇G州時(shí),鄰居一女子閑靜妍美,綽有態(tài)度,年方笄也。山谷殊嘆惜之。其家蓋閭閻細(xì)民。未幾嫁同里,而夫亦庸俗貧下,非其偶也。山谷因和荊南太守馬瑊中玉《水仙花》詩(shī)……蓋有感而作。后數(shù)年此女生二子,其夫鬻于郡人田氏家,憔悴困頓,無(wú)復(fù)故態(tài)。然猶有余妍,乃以國(guó)香名之!保ā赌f漫錄》卷十)黃庭堅(jiān)以久沉下僚的積怨來(lái)寫(xiě)妍麗出眾而不為人知的民間美女,筆端充滿了感情、流露著不平之氣。詩(shī)的前兩句連用兩個(gè)比喻:雪白蓮藕出于淤泥,黃玉之花生于糞壤;由此引出以下二句:如此國(guó)色天姿的美女,卻流落在小民之家。
“可惜”二字飽含了詩(shī)人無(wú)限的感慨。據(jù)說(shuō)盛唐時(shí)期水仙曾被朝廷列為國(guó)花,此時(shí)在這荒遠(yuǎn)的荊州,少人賞識(shí),十分可惜。與此相似,詩(shī)人眼前就有一位“閑靜妍美、綽有態(tài)度”的佳人流落在閭閻細(xì)民之家,其身世也是令人惋惜的。詩(shī)人自己滿腹經(jīng)綸,才華橫溢,卻長(zhǎng)期貶謫在四川、荊南一帶,其仕途之坎坷更為可惜。
結(jié)句“隨緣”二字,顯出詩(shī)人無(wú)可奈何之情:淪落天涯,韶華似水,一切都隨機(jī)緣而來(lái)!皣(guó)香”,既指名花,又指佳麗,同時(shí)也是詩(shī)人自喻。詩(shī)從蓮藕寫(xiě)到水仙,從水仙寫(xiě)到鄰女,又兼寓詩(shī)人自己,層層深入,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。正如清人方東樹(shù)所說(shuō):“凡短章,最要層次多,……山谷多如此!保ā墩衙琳惭浴肪硎唬
詠物詩(shī),形神俱佳方為上品。僅賦形寫(xiě)真是低層次的美;能傳神寓意才是高層次的美。這兩首詩(shī)意境風(fēng)韻兼?zhèn),是詠水仙的佳作?/span>
名家點(diǎn)評(píng)
《苕溪漁隱叢話》前集卷四十七評(píng)價(jià)這兩首詩(shī)說(shuō):“蘇、黃又有詠花詩(shī),旨托物以寓意,此格尤新奇,前人未之有也。”
《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一評(píng)“借水開(kāi)花自一奇”句說(shuō):“第水仙花初不在水中生,雖欲形容水字,卻反成語(yǔ)病!
來(lái)源 姑蘇城外念史書(shū)
發(fā)表評(píng)論 評(píng)論 (5 個(gè)評(píng)論)